手机浏览器扫描二维码访问
第664章沙皇亲临
雪原上绵延不休的车队像条黑色蜈蚣,三十二对钢轮碾碎了雪原最后的月光。
尼古拉一世摘下金框夹鼻镜,用天鹅绒布擦拭镜片上凝结的冰晶。
与沙皇同乘的本肯多夫伯爵注意到沙皇食指的旧伤疤在颤抖——那是1825年十二月党人叛乱留下的纪念。
“陛下,莫斯科已做好三级戒备。”
这位最受沙皇信任的宠臣将密信折成天鹅形状:“莫斯科总督德米特里·戈利岑公爵坚持要亲自迎接,但按您吩咐……”
“我现在不想见他,让他去圣瓦西里教堂祈祷。”
沙皇的佩刀在车厢地毯上划出裂痕:“告诉舒宾斯基,我要在黎明前看到审讯记录原本——不是沃尔科夫那些涂满香水的副本。”
远处,克里姆林宫金顶已经浮现在暴风雪中。
连夜兼程赶往莫斯科的秘密行程似乎让尼古拉一世这位沙皇俄国的最高统治感到疲惫,他一只手扶着额头,轻轻闭上了眼睛,但是他的思绪却并没有因此中断。
“《莫斯科电讯》的波列沃伊现在如何了?”
本肯多夫伯爵的声音随之低沉了下来,似乎是担心惊扰到了沙皇的小憩:“按照您的旨意,波列沃伊已经被押解到了彼得伯勒要塞的监牢之中。
最初的时候,他成天沉默寡言,但是这两天他好像认识到了自己的错误,几乎每天都在向狱卒请求能够向您上书陈述自身的罪过。
您最近想要抽空召见他一下吗?”
“不着急,他现在仍需要反省。”
尼古拉一世低沉的嗓音在寂静的环境中显得尤为刺耳:“每一个被进监狱的人总会说他们知道自己错了,对上帝誓他们已经深刻反省。
可如果不让他们尝到真正的苦头,感受到灵魂深处的恐惧与颤栗,那么要不了多久他们就会旧病复。”
本肯多夫并没有反驳沙皇的话,不过他还是坚持报告了昨天刚刚收到的喜讯:“我听说波列沃伊这一次的反省非常彻底,虽然他被关押在要塞里,但是他并没有放弃创作。”
沙皇睁开了眼睛,语气中带着些嘲弄:“真是个笔耕不辍的好作家,我们的雅各宾领袖先生这次写了点什么?”
“比之以往有所进步。”
本肯多夫开口道:“这次他没有过于聚焦那些有害于社会和公共利益的内容,我已经看过了最初几章的内容和故事梗概。
这次故事的主人公是一位西伯利亚贫苦农家的年轻女性,家境贫寒,父母早逝,被迫独自生活并为生计挣扎。
为了逃避家中的困境,她离开家乡,进入了一个相对较大的城市,在这座城市中,巴拉沙被一些不负责任的男性利用和抛弃,她的生活变得更加艰难。
她没有选择的余地,只能屈从于生存的压力,做一些低贱的工作。
即使她努力保持自尊,渴望过上更好、更有尊严的生活,但她的健康却逐渐衰退,最后只能在孤苦中死去。”
“一幕相当经典的悲剧故事。”
尼古拉一世冷笑道:“波列沃伊是在写农家少女吗?我怎么感觉他是在写自己呢?”
本肯多夫伯爵微微点头:“是的,陛下,他的精神已经完全被您铁一般的意志击垮了。
天佑俄国,相信在不久之后,我们将收获一位文学性无可挑剔的、伟大的悲剧作家。
至于那个俄国雅各宾领袖的人格,将会彻底从波列沃伊的身上被抹除。”
尼古拉一世的脸上看不出是高兴还是悲伤,他淡淡开口道:“波列沃伊的新作写好后,把手稿拿到冬宫。
在这部作品上,他将受到与普希金相同的待遇。
为了庆祝波列沃伊的新生,我将担任这部名垂青史新作的唯一审查官。”
“如您所愿,陛下。”
本肯多夫伯爵将手按在胸前微微俯。
沉默了一会儿后,沙皇又补充了一句:“记得派人去给我们的大作家一些希望,告诉他,农家少女也有逆天改命的机会,俄国确实有不少混蛋男人,但至少我还是很有人情味儿的。
真正的贵族是见不得有人孤苦伶仃的死去,如果这部作品写的令人满意,我将赐给他在彼得堡定居的权利。”
要想从政呢,就要步步高,一步跟不上,步步跟不上,要有关键的人在关键的时刻替你说上关键的话,否则,这仕途也就猴拉稀了...
他们都是草根出生,凭自己的努力走上仕途,但一个清廉,一个腐败,于是一见面就成了格格不入的对手...
简介我叫江羽,本想一直留在山上陪着我的绝色师父,却被师父赶去祸害未婚妻了。而且多少?九份婚书!?...
官场,是利益的牢笼胜利者,在人间炼狱失败者,在人间监狱。爱与恨,恩与怨,熙熙攘攘,皆为利往...
周胜利大学毕业后,因接收单位人事处长的一次失误延误了时机,被分配到偏远乡镇农技站。他立志做一名助力农民群众致富的农业技术人员,却因为一系列的变故误打误撞进入了仕途,调岗离任,明升暗降,一路沉浮,直至权力巅峰...
朝中无人莫做官,重活一世的秦毅不是这样认为。机遇来自于谋划,时时为朝前铺路,才能高官极品!上一世,含冤入狱,前途尽毁,孤独终老。这一世,从救省城下来的女干部开始,抓住每一个机遇,加官进爵,弥补遗憾,扶摇直上九万里!...